<div class="excellent_articles_box"> <ul> <li class="excellent_articles_row"> </li> <li class="excellent_articles_row"> </li> <li class="excellent_articles_row"> </li> <li class="excellent_articles_row"> </li> <li class="excellent_articles_row"> </li> <li class="excellent_articles_title"></li> </ul> </div> <p>盲子过溪文言文翻译</p><p> 《盲子过溪》一文表达了什么内容,先让我们一起学习下这篇文言文的翻译吧。</p><p style="text-align: center;"><img loading="lazy" src="https://p.9136.com/00/l/cec4d1d4cec46_5fdd5.jpg" alt="盲子过溪文言文翻译"/></p><h2> 盲子过溪文言文翻译</h2><p> <strong>原文</strong>:</p><p> 有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。” 盲子不信,握楯长号。久之,力惫,失手坠地,乃自哂曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶!”</p><p> 夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!</p><p> <strong>翻译</strong>:</p><p> 有个盲人经过一条干涸的小溪,在桥上突然失手坠落。他两手攀住栏杆,胆战心惊地抓得紧紧的',自己料想只要一旦失手,一定会坠入深渊。过路的人告诉他说“别害怕,只管放手,下面就是实地了。”盲人不相信,握紧桥栏大声呼号。过了一会儿,力气渐渐用尽了,便失手坠落在地上,于是他嘲笑自己说:“嘻!早知道就是实地,何必长时间为难自己呢!”</p><p> 大道理(其实)很平实,陷在空想之中,执著而矜持自负的人,看看这个故事该醒悟啊?</p>
【盲子过溪文言文翻译】